Skip to main content

Submission form: Submission #2341

Submission information

Submission Number: 2341
Submission ID: 9476
Submission UUID: 2c5a2d3f-a6d6-4622-a5a2-8554b294fca6
Submission URI: /es/submit-pledges

Created: Fri, 12/09/2022 - 10:38
Completed: Fri, 12/09/2022 - 10:38
Changed: Fri, 12/09/2022 - 10:38

Remote IP address: 2.16.148.73
Submitted by: Anonymous
Language: English

Is draft: No
Submitted to: Submission form
Nombre del Estado o agente que presenta el compromiso (sírvase indicar el sitio web, si lo hay)السودان
Pledging entityPrivate Sector Organizations
Is the country of the pledging entity a GCM Champion country?
Nombres y apellidosالريح حسن رمضان رينو
Puesto que ocupaالخرطوم
PaísSudán
Other country of implementationGlobal
Region of implementation
Dirección de correo electrónicoaryahhasan426@gmail.com
Secondary contact person
Secondary email
Título del compromisoالتعهد للعمل
Tipo de compromiso (sírvase seleccionar)Individual (un solo Estado Miembro/ una sola parte interesada)
Is this a mirror pledge (pledge is also relevant to the Global Compact on Refugees) ?
Estados y actores participantes
Título del compromiso mancomunado
Código de identificación del compromiso mancomunado
Naturaleza del compromiso (sírvase seleccionar)structured
Sírvase indicar el (los) objetivo(s) del Pacto Mundial para la Migración que este compromiso pretende promover22. Establecer mecanismos para la portabilidad de la seguridad social y las prestaciones adquiridas
Sírvase indicar qué principio(s) rector(es)1 es (son) particularmente pertinente(s) para este compromisoPerspectiva infantil
Sírvase describir el compromisoالتعهد للهجره خارج الوطن وا لعمل في المنظمات العالميه من اجل اصلاح الاسر الصغيره وكثيرت المشاكل من اجل حرمان الاطفال من اشياء كثيره اولها الرعايه الصحيه واللتي من المفترض ان تكوت اجباريه من الطرفين علي اعطاء هاذا الطفل حقوقه الكامله من جميع المطتلبات النفترضا او النظر في الخلافات الحاصله معهوم من اجل وجود حلول لي هذهي المشاكل وحلاها و منع الطلاق علميا من اجل عدم تشريد الاطفال وعدم حرمانهم من جميع الحقوق المفترض عدم حرمانهم لها باي سبب و محاكمت الطرف المقدم لل طلب مع فرض عقوبات حاسما و والتعويض للطفل بي مبالق ماليه لي تلبيت مستحقات الطفل و عدم تعريض الاطفال لي اي عنف او ادخالهم في الخلافات من اجل عدم استحمال الطرف الاخر لي جميع الحقوق المفترضه عليهي او عدم استلام بلاغات متشابها من نفس الطرف او عدم تدخل جميع السلطات في المشاكل الاسريه الا في حالت تعرض واحد من الطرفين لي العنف اوالتهديد المستمير مع البيانات المطلوبه وعمل التامين للاطفال او حقوق الطفل من صحه او قراة او تعليهم عذهلدم تتدددددددمظته ته عتتعب ءوع ڤل بي هدف الحفاظ علي
اهم احتيحات الطفل وعدم تعرضه لي اي نخالف من القانون او الاذا المتوقع من اي ناحيه مخالفه لي القانون المفترض المفترض عدم السماح لها بي الحصل علي دعم المنظمات لي جميع الاطفال المحتاجين لي الرعي المطلوبه من جميع الحقوق المطلوبه
Sírvase señalar un plazo indicativo para el cumplimiento del compromiso09 Dec 2022
Upload project document

*Todas las referencias a Kosovo deben entenderse en el contexto de la Resolución 1244 [1999] del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.