Repositorio de Prácticas
DTM Analítica de WiFi
Fechas
Tipo de práctica
Resumen
Conscientes las necesidades de la población migrante y refugiada que circula en territorio colombiano y en virtud de la magnitud, la periodicidad y lo amplio del territorio, además de otras características fronterizas, OIM Colombia decidió hacer uso de nuevas tecnologías para capturar información, caracterizar a la población y monitorear los flujos, al tiempo que también brinda la oportunidad para la misma población de acceder a internet de manera gratuita, reconectarse con seres queridos y ver mensajes de autoprotección simultáneamente.[7]
Mediante la iniciativa Analítica Wifi, 61 puntos han sido localizados en diferentes departamentos estratégicos a la fecha, de los 25 identificados en fase inicial de implementación. Estos puntos son seleccionados debido a los altos flujos de personas en situación de movilidad, principalmente en proveniencia de la República Bolivariana de Venezuela (en adelante, Venezuela), y permiten la captura de información sobre la caracterización demográfica, las necesidades, los riegos y los movimientos de usuarios.[8]
Entre estos puntos estratégicos con mayor afluencia poblacional en movilidad se encuentran terminales de transporte aéreos y terrestres, carreteras, fronteras, puntos de atención, entre otros, en más de 19 municipios del país, entre los cuales figuran Antioquia, Atlántico, Bolívar, Bogotá D.C., Casanare, Cesar, Cundinamarca, la Guajira, Norte de Santander, Tolima, entre otros.[9]
Mediante la disposición de formularios cortos y auto-diligenciados al inicio de cada conexión a la Red Cautiva de Wifi, la estrategia permite adaptar el contenido de cada formulario en función de las respuestas suministradas y los puntos de conexión de cada usuario. Esto permite también indagar más sobre la intencionalidad del usuario, sus necesidades, convirtiéndose en insumos para generar posibles alertas.
Inicialmente diseñada para atender a flujos mixtos de personas refugiadas y migrantes venezolanas, cambios en las dinámicas migratorias han ocasionado que se expandiera de forma paulatina el alcance de la iniciativa a otros colectivos de migrantes y refugiados originarios de otros países.
Como resultado, la información suministrada en los formularios y el contenido compartido con las y los usuarios ha sido traducido a otros idiomas además del español, como el inglés, el francés y el creole haitiano en algunos de los puntos de conexión.
[7] https://app.powerbi.com/view?r=eyJrIjoiMGJlZmI5ZjEtMTgyOC00ZDJjLWFiY2Ut…;
[8] Entrevista con Punto Focal de la OIM Colombia.
[9] Nariño, Santander, Arauca, Putumayo, Valle del Cauca, Boyacá, Risaralda, Cauca
Organizaciones
Principales organizaciones implementadoras
Organizaciones asociadas/donantes
Beneficio e impacto
Por otro lado, la compilación, análisis e integración de los datos recabados en tiempo real es menor en comparación a métodos de encuestas y de relevamiento de información convencionales. Desde junio de 2021 a octubre de 2022, se llevaron a cabo alrededor de 85 mil encuestas a través de las cuales se caracterizó a más de 212.000 personas refugiadas y migrantes, es decir una inversión de 144.500 USD en 16 meses.[10]
De igual forma, con el fin de expandir el alcance y el nivel de incidencia de la iniciativa a un mayor de número de personas refugiadas y migrantes en distintas partes del territorio colombiano, fue necesario el desarrollo y despliegue masivo de diferentes soportes y materiales de comunicación tales como afiches, posters con códigos QR, adhesivos en sillas de transportes públicos en terminales terrestres, y difusión de mensajes en Redes Sociales, entre otros.
Con respecto a los principios rectores del Pacto Mundial para las migraciones, aunque este proyecto es creado y gestionado por la OIM, el gobierno colombiano ha desempeñado un papel significativo en su implementación en varios niveles. Específicamente, la información recopilada (excluyendo las direcciones de correo electrónico de los usuarios) ha sido compartida con diferentes actores estatales a nivel gubernamental. El propósito de compartir esta información es permitir que estos actores la utilicen como herramienta de consulta para mejorar la base de evidencia de sus programas y políticas.
En este sentido, como parte de la colaboración de la OIM con el Gobierno, se respeta la soberanía nacional a través de la cooperación internacional. Este esfuerzo colaborativo asegura que el proyecto no solo aborde las necesidades de conectividad de migrantes, solicitantes de asilo y refugiados, sino que también proporcione herramientas valiosas para ayudar a los gobiernos en sus procesos de toma de decisiones. Además, la práctica respeta las leyes existentes de protección de datos, privacidad y otras regulaciones relevantes para garantizar la protección de la información de las personas.
Además, en ciertas áreas, los puntos de Wi-Fi se encuentran en entidades públicas. En consecuencia, la OIM ha colaborado con municipios y gobiernos para instalar el servicio en estos espacios. Asimismo, ha entablado diálogos con diferentes niveles de gobierno para promover el proyecto. De este modo, el proyecto ha facilitado conversaciones tanto entre la OIM y el gobierno como entre diferentes niveles de gobierno (nacional y local) durante eventos de difusión de información.
Además, la implementación del proyecto ha implicado la interacción con las autoridades migratorias de Colombia para los puntos de Wi-Fi ubicados en centros de migración.
Respecto al debido proceso, creemos que no es aplicable al alcance y naturaleza de este proyecto. Como se mencionó anteriormente, el enfoque de la iniciativa se centra principalmente en proporcionar conectividad e información valiosa para respaldar los procesos de toma de decisiones de los gobiernos en relación con las necesidades de migrantes, solicitantes de asilo y refugiados.
[10] Entrevista con Punto Focal de la OIM Colombia.
Lecciones clave
De tipo logístico:
Los puntos seleccionados deben pertenecer a organizaciones de asistencia, ya sea ONGs, GIFMM locales o privados de personería jurídica. En otras palabras, evitar hacer instalaciones en sitios de personas naturales, esto debido a que la prestación del servicio queda supeditada a la disposición del individuo, además que las instalaciones hacen uso de energía eléctrica, costo que no puede ser asumido por un particular.
La articulación con puntos focales que conozcan el territorio objetivo es vital para la toma de decisiones sobre el proyecto, así que la intervención previa con entidades locales para explicar el funcionamiento evita la desinformación.
El traslado de los puntos debe ser contemplado como parte de la estrategia. A pesar de que la selección geográfica se hace a partir de información territorial, es posible que durante la prueba piloto o la implementación se determine la poca afluencia de personas refugiadas y migrantes en los sitios elegidos inicialmente y sea conveniente ubicarlo en otro lugar.
De tipo técnico :
En virtud del formato de formularios de tipo auto-dilegenciados, las preguntas empleadas debieron reformularse para un fácil entendimiento de las personas encuestadas y para reducir el sesgo por interpretación.
La extensión de los formularios tuvo que ser replanteada con el fin de reducir los tiempos de respuesta y de mantener como prioridad la prestación del servicio de internet a las personas refugiadas y migrantes.
A pesar de que la herramienta es flexible para adicionar, modificar o desestimar preguntas del formulario, se debe tener una periodicidad prudente para ejecutar las variaciones, esto con el fin de no alterar la comparabilidad, integralidad y la calidad de las estadísticas.
Recomendaciones(para replicar)
Paralelamente, realizar ejercicios frecuentes de mapeo del tipo de necesidades, instalaciones, servicios y tipos de asistencia humanitaria con el objetivo de redireccionar a la población refugiada y migrante hacia servicios competentes acordes con sus perfiles e información consignada en los formularios.
Priorizar la realización de formularios cortos y llevar a cabo ajustes de manera oportuna, como, por ejemplo, la incorporación de nuevos idiomas ante la posible aparición de nuevos grupos de orígenes e idiomas diferentes.
Establecer términos de referencia claros con el proveedor y contar con un solo proveedor de servicio a nivel nacional con el fin de asegurar un fácil seguimiento con tableros de control sobre el servicio prestado y la eficacia de la conexión.
Asegurar una articulación frecuente entre los equipos locales en cada departamento, estado, y/o corregimiento - según corresponda al contexto local-, donde se encuentran ubicados los puntos de conexión, y el equipo técnico encargado de depurar y analizar la información relevada.
Expandir el número los puntos de conexión para tener una trazabilidad de los flujos migratorios con anticipación y proporcionar información sólida y de calidad para la toma de decisiones a nivel nacional y regional.
Innovación
Con respecto a la recopilación ética de datos y las garantías de protección de datos para migrantes, solicitantes de asilo y refugiados, el formularioque debe ser completado a fin de acceder al servicio. En este no se recopilan datos personales. Solo se requiere proporcionar una cuenta de correo electrónico. Además, la información solicitada en la encuesta permanece anónima, ya que no se requieren nombres ni números de identificación.
El único medio para identificar a un usuario es a través de su cuenta de correo electrónico. Por lo tanto, no se involucra información sensible. Además, la dirección de correo electrónico se utiliza únicamente para conceder a los usuarios acceso al servicio en múltiples ocasiones. Por otro lado, cuando la información recopilada se comparte (con gobiernos, por ejemplo), no se incluyen las direcciones de correo electrónico de los usuarios.
Además, el formulario solo puede ser completado por personas mayores de 18 años, y cada usuario debe aceptar los "Términos de Uso":
• Al acceder a la red inalámbrica, usted reconoce que es mayor de edad, ha leído y entendido y acepta estar sujeto a este acuerdo. En caso de que sea menor de edad, asegúrese de acceder a la red bajo la supervisión de un mayor de edad.
• El servicio de red inalámbrica es proporcionado por los propietarios y queda completamente a su discreción. Su acceso a la red puede ser bloqueado, suspendido o cancelado en cualquier momento y por cualquier motivo.
• Usted acepta no usar la red inalámbrica para ningún propósito que sea ilegal y asume la responsabilidad total de sus actos.
• La red inalámbrica se proporciona "tal cual" sin garantías de ningún tipo, ni explícitas ni implícitas.
• Respetamos su privacidad, no espiamos sus actividades, pero no podemos garantizar la seguridad frente a piratas informáticos, virus, gusanos.
• La prestación del servicio es de carácter libre y gratuito para los usuarios, hasta por una hora de navegación por sesión.
• El usuario es responsable del uso del internet en aplicaciones y páginas web y tiene claro que no existirá ninguna relación entre el proveedor de servicio de internet, la OIM y el propietario de la página web o aplicación, ni la aceptación de sus contenidos o servicios.
En resumen, la información recopilada a través del formulariono puede ser vinculada a un individuo, ya que no se solicita información identificativa. Este está diseñado de tal manera que garantiza el anonimato de los usuarios, evitando así cualquier posibilidad de identificarlos a través de los datos recopilados.
Recursos adicionales
Additional Images
Fecha Enviado:
Más prácticas relacionadas:
- Strengthening the capacities and frameworks to collect data and evidence on migration, the environment and climate change (MECC) in Mexico
- Disaggregated Data Action Plan (DDAP)
- Immigration, Refugees, and Citizenship Canada’s Use of Gender Based Analysis Plus (GBA Plus)
- Tablero Interactivo Estadísticas sobre Movilidad y Migración Internacional en México
- International Labour Migration Statistics (ILMS) Database in the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) region
Comentarios de los revisores pares:
*Todas las referencias a Kosovo deben entenderse en el contexto de la Resolución 1244 [1999] del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.
Newsletter
Subscribe to our newsletter.