Skip to main content

Submission form: Submission #2248

Submission information

Submission Number: 2248
Submission ID: 7626
Submission UUID: 5dad5da0-184e-4ae3-87a3-bd6ec562480c
Submission URI: /es/submit-pledges

Created: Fri, 07/01/2022 - 02:24
Completed: Fri, 07/01/2022 - 02:31
Changed: Fri, 07/01/2022 - 02:31

Remote IP address: 37.237.45.5
Submitted by: Anonymous
Language: English

Is draft: No
Submitted to: Submission form
Nombre del Estado o agente que presenta el compromiso (sírvase indicar el sitio web, si lo hay)الولايات المتحده الامريكيه
Pledging entityAcademia and Researchers
Is the country of the pledging entity a GCM Champion country?
Nombres y apellidosالحسن ستار كامل حمزه
Puesto que ocupaبغداد العراق
PaísEstados Unidos de América
Other country of implementationGlobal
Region of implementation
Dirección de correo electrónicohassnilsafa2001@gmail.com
Secondary contact person
Secondary email
Título del compromisoتعهد جهه فاعله واحده
Tipo de compromiso (sírvase seleccionar)Individual (un solo Estado Miembro/ una sola parte interesada); Colectivo (varios Estados Miembros / varias partes interesadas asumen compromisos idénticos o convergentes); Complementario (varios Estados Miembros / varias partes interesadas contribuyen a la consecución de un objetivo común a través de acciones o compromisos diferentes); matching
Is this a mirror pledge (pledge is also relevant to the Global Compact on Refugees) ?
Estados y actores participantes
  • Nombre del Estado o agente: امريكا
  • País (si el compromiso es asumido por más de un país, indique el país principal): اعمل عامل بناء
  • Correo electrónico de la persona de contacto: hassnilsafa2001@gmail.com

  • Nombre del Estado o agente: امريكا
  • País (si el compromiso es asumido por más de un país, indique el país principal): العراق
  • Correo electrónico de la persona de contacto: hassnilsafa2001@gmail.com

  • Nombre del Estado o agente: امريكا
  • País (si el compromiso es asumido por más de un país, indique el país principal): اعمل في العراق
  • Correo electrónico de la persona de contacto: hassnilsafa2001@gmail.com
Título del compromiso mancomunadoمنضمات شيعيه
Código de identificación del compromiso mancomunadoفي العراق بغداد
Naturaleza del compromiso (sírvase seleccionar)Financiero (p. ej., contribución al Fondo Fiduciario de Asociados Múltiples para la Migración); Participación en los procesos (p. ej., organización de procesos plenamente consultivos para elaboración de informes nacionales para el Foro de Examen de la Migración Internacional); De alcance normativo/jurídico en torno a un determinado objetivo del Pacto Mundial para la Migración; Material (p. ej., prestación de asistencia técnica o contribuciones en especie); structured
Sírvase indicar el (los) objetivo(s) del Pacto Mundial para la Migración que este compromiso pretende promover1. Recopilar y utilizar datos exactos y desglosados para formular políticas con base empírica; 2. Minimizar los factores adversos y estructurales que obligan a las personas a abandonar su país de origen ; 3. Proporcionar información exacta y oportuna en todas las etapas de la migración; 4. Velar por que todos los migrantes tengan pruebas de su identidad jurídica y documentación adecuada; 5. Aumentar la disponibilidad y flexibilidad de las vías de migración regular; 6. Facilitar la contratación equitativa y ética y salvaguardar las condiciones que garantizan el trabajo decente; 7. Abordar y reducir las vulnerabilidades en la migración; 8. Salvar vidas y emprender iniciativas internacionales coordinadas sobre los migrantes desaparecidos; 9. Reforzar la respuesta transnacional al tráfico ilícito de migrantes; 10. Prevenir, combatir y erradicar la trata de personas en el contexto de la migración internacional; 11. Gestionar las fronteras de manera integrada, segura y coordinada; 12. Aumentar la certidumbre y previsibilidad de los procedimientos migratorios para la adecuada verificación de antecedentes, evaluación y derivación; 13. Utilizar la detención de migrantes solo como último recurso y buscar otras alternativas; 14. Mejorar la protección, asistencia y cooperación consulares a lo largo de todo el ciclo migratorio; 15. Proporcionar a los migrantes acceso a servicios básicos; 16. Empoderar a los migrantes y las sociedades para lograr la plena inclusión y la cohesión social; 17. Eliminar todas las formas de discriminación y promover un discurso público con base empírica para modificar las percepciones de la migración; 18. Invertir en el desarrollo de aptitudes y facilitar el reconocimiento mutuo de aptitudes, cualificaciones y competencias; 19. Crear las condiciones necesarias para que los migrantes y las diásporas puedan contribuir plenamente al desarrollo sostenible en todos los países; 20. Promover transferencias de remesas más rápidas, seguras y económicas y fomentar la inclusión financiera de los migrantes; 21. Colaborar para facilitar el regreso y la readmisión en condiciones de seguridad y dignidad, así como la reintegración sostenible; 22. Establecer mecanismos para la portabilidad de la seguridad social y las prestaciones adquiridas; 23. Fortalecer la cooperación internacional y las alianzas mundiales para la migración segura, ordenada y regular
Sírvase indicar qué principio(s) rector(es)1 es (son) particularmente pertinente(s) para este compromisoCentrada en las personas; Cooperación internacional; Soberanía nacional; Estado de derecho y garantías procesales; Desarrollo sostenible; Derechos humanos; Perspectiva de género; Perspectiva infantil; Enfoque pangubernamental; Enfoque pansocial
Sírvase describir el compromisoاني الحسن ستار كامل اتعهد امامكم اني انا مطلوب لجهات مليشيات وقحه واريد ان احافض على اسرتي وازوجتي من هولاء الوحوش الذين يدعون انفسهم مليشيات
Sírvase señalar un plazo indicativo para el cumplimiento del compromiso30 Jul 2022
Upload project document

*Todas las referencias a Kosovo deben entenderse en el contexto de la Resolución 1244 [1999] del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.