Submission form: Submission #2248
Secondary tabs
Submission navigation links for Pledging initiatives – Submission form
Submission information
Submission Number: 2248
Submission ID: 7626
Submission UUID: 5dad5da0-184e-4ae3-87a3-bd6ec562480c
Submission URI: /es/submit-pledges
Created: Fri, 07/01/2022 - 02:24
Completed: Fri, 07/01/2022 - 02:31
Changed: Fri, 07/01/2022 - 02:31
Remote IP address: 37.237.45.5
Submitted by: Anonymous
Language: English
Is draft: No
Submitted to: Submission form
Sección I --------- Nombre del Estado o agente que presenta el compromiso (sírvase indicar el sitio web, si lo hay): الولايات المتحده الامريكيه Pledging entity: Academia and Researchers Is the country of the pledging entity a GCM Champion country?: {Empty} Nombres y apellidos: الحسن ستار كامل حمزه Puesto que ocupa: بغداد العراق País: Estados Unidos de América (248) Other country of implementation: Global (23641) Region of implementation: {Empty} Dirección de correo electrónico: hassnilsafa2001@gmail.com Secondary contact person: {Empty} Secondary email: {Empty} Sección II ---------- Título del compromiso: تعهد جهه فاعله واحده Tipo de compromiso (sírvase seleccionar): Individual (un solo Estado Miembro/ una sola parte interesada); Colectivo (varios Estados Miembros / varias partes interesadas asumen compromisos idénticos o convergentes); Complementario (varios Estados Miembros / varias partes interesadas contribuyen a la consecución de un objetivo común a través de acciones o compromisos diferentes); matching Is this a mirror pledge (pledge is also relevant to the Global Compact on Refugees) ?: {Empty} Sección II a ------------ Estados y actores participantes: Nombre del Estado o agente: امريكا País (si el compromiso es asumido por más de un país, indique el país principal): اعمل عامل بناء Correo electrónico de la persona de contacto: hassnilsafa2001@gmail.com --- Nombre del Estado o agente: امريكا País (si el compromiso es asumido por más de un país, indique el país principal): العراق Correo electrónico de la persona de contacto: hassnilsafa2001@gmail.com --- Nombre del Estado o agente: امريكا País (si el compromiso es asumido por más de un país, indique el país principal): اعمل في العراق Correo electrónico de la persona de contacto: hassnilsafa2001@gmail.com Sección II b ------------- Título del compromiso mancomunado: منضمات شيعيه Código de identificación del compromiso mancomunado: في العراق بغداد Sección III ------------ Naturaleza del compromiso (sírvase seleccionar): Financiero (p. ej., contribución al Fondo Fiduciario de Asociados Múltiples para la Migración); Participación en los procesos (p. ej., organización de procesos plenamente consultivos para elaboración de informes nacionales para el Foro de Examen de la Migración Internacional); De alcance normativo/jurídico en torno a un determinado objetivo del Pacto Mundial para la Migración; Material (p. ej., prestación de asistencia técnica o contribuciones en especie); structured Sección V ---------- Sírvase indicar el (los) objetivo(s) del Pacto Mundial para la Migración que este compromiso pretende promover: 1. Recopilar y utilizar datos exactos y desglosados para formular políticas con base empírica; 2. Minimizar los factores adversos y estructurales que obligan a las personas a abandonar su país de origen ; 3. Proporcionar información exacta y oportuna en todas las etapas de la migración; 4. Velar por que todos los migrantes tengan pruebas de su identidad jurídica y documentación adecuada; 5. Aumentar la disponibilidad y flexibilidad de las vías de migración regular; 6. Facilitar la contratación equitativa y ética y salvaguardar las condiciones que garantizan el trabajo decente; 7. Abordar y reducir las vulnerabilidades en la migración; 8. Salvar vidas y emprender iniciativas internacionales coordinadas sobre los migrantes desaparecidos; 9. Reforzar la respuesta transnacional al tráfico ilícito de migrantes; 10. Prevenir, combatir y erradicar la trata de personas en el contexto de la migración internacional; 11. Gestionar las fronteras de manera integrada, segura y coordinada; 12. Aumentar la certidumbre y previsibilidad de los procedimientos migratorios para la adecuada verificación de antecedentes, evaluación y derivación; 13. Utilizar la detención de migrantes solo como último recurso y buscar otras alternativas; 14. Mejorar la protección, asistencia y cooperación consulares a lo largo de todo el ciclo migratorio; 15. Proporcionar a los migrantes acceso a servicios básicos; 16. Empoderar a los migrantes y las sociedades para lograr la plena inclusión y la cohesión social; 17. Eliminar todas las formas de discriminación y promover un discurso público con base empírica para modificar las percepciones de la migración; 18. Invertir en el desarrollo de aptitudes y facilitar el reconocimiento mutuo de aptitudes, cualificaciones y competencias; 19. Crear las condiciones necesarias para que los migrantes y las diásporas puedan contribuir plenamente al desarrollo sostenible en todos los países; 20. Promover transferencias de remesas más rápidas, seguras y económicas y fomentar la inclusión financiera de los migrantes; 21. Colaborar para facilitar el regreso y la readmisión en condiciones de seguridad y dignidad, así como la reintegración sostenible; 22. Establecer mecanismos para la portabilidad de la seguridad social y las prestaciones adquiridas; 23. Fortalecer la cooperación internacional y las alianzas mundiales para la migración segura, ordenada y regular Sección IV ----------- Sírvase indicar qué principio(s) rector(es)1 es (son) particularmente pertinente(s) para este compromiso: Centrada en las personas (738); Cooperación internacional (739); Soberanía nacional (742); Estado de derecho y garantías procesales (741); Desarrollo sostenible (740); Derechos humanos (259); Perspectiva de género (258); Perspectiva infantil (257); Enfoque pangubernamental (737); Enfoque pansocial (736) Sección VI ----------- Sírvase describir el compromiso: اني الحسن ستار كامل اتعهد امامكم اني انا مطلوب لجهات مليشيات وقحه واريد ان احافض على اسرتي وازوجتي من هولاء الوحوش الذين يدعون انفسهم مليشيات Sección VII ----------- Sírvase señalar un plazo indicativo para el cumplimiento del compromiso: 30 Jul 2022 Upload project document: {Empty} {Empty}
*Todas las referencias a Kosovo deben entenderse en el contexto de la Resolución 1244 [1999] del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.
Newsletter
Subscribe to our newsletter.