Regulations of the Migration Law
- 2 - Minimize adverse drivers5 - Regular pathways
Artículo 63. La autoridad migratoria podrá autorizar por razones humanitarias mediante acta de internación debidamente fundada y motivada, el ingreso de personas extranjeras que no cumplan con alguno de los requisitos de internación y se ubiquen en alguno de los siguientes supuestos: [...] iii. Por causa humanitaria, a la persona extranjera que por riesgo a la salud o vida propias, o por su situación de vulnerabilidad no pueda ser devuelto a su país de origen, o no pueda continuar con su viaje
Artículo 104. La visa de visitante sin permiso para realizar actividades remuneradas a que se refiere la fracción I del artículo 40 de la Ley, se expedirá a las personas extranjeras que deseen permanecer hasta ciento ochenta días naturales en el territorio nacional. El solicitante deberá demostrar alguno de los siguientes supuestos: V.c) Cuando peligre la vida de la persona extranjera por violencia o por desastre natural y el hecho se compruebe fehacientemente. TRANSLATION -
Article 63. The immigration authority may authorize, for humanitarian reasons, through a duly founded and motivated admission certificate, the entry of foreign persons who do not meet any of the admission requirements and fall into any of the following situations: [...] iii. For humanitarian reasons, to the foreign person who, due to risk to their own health or life, or due to their situation of vulnerability, cannot be returned to their country of origin, or cannot continue with their trip.
Article 104. The visitor's visa without permission to carry out paid activities referred to in section I of article 40 of the Law, will be issued to foreigners who wish to stay up to one hundred and eighty calendar days in the national territory. The applicant must demonstrate any of the following assumptions: V.c) When the life of the foreign person is in danger due to violence or natural disaster and the fact is verifiably verified.