Supreme Decree Declaring the Climatic Emergency to be of National Interest
- GCM Objective 2 - Minimize adverse drivers
2.5 Derechos Humanos y Justicia climática 2.5.1. El Ministerio del Ambiente, en coordinación con el Ministerio de Justicia y Derechos Humanos, y el Ministerio de la Mujer y Poblaciones Vulnerables, desarrolla un enfoque de derechos humanos y justicia climática para mitigar los impactos sociales del cambio climático en las poblaciones en situación de vulnerabilidad y como consecuencia de la pérdida de ecosistemas que constituyen la fuente para su subsistencia y desarrollo. TRANSLATION -
2.5 Human Rights and Climate Justice 2.5.1. The Ministry of the Environment, in coordination with the Ministry of Justice and Human Rights, and the Ministry of Women and Vulnerable Populations, develops a human rights and climate justice approach to mitigate the social impacts of climate change on populations in situations of vulnerability and as a consequence of the loss of ecosystems that constitute the source for their subsistence and development.