Skip to main content

Statements

Тысячи мигрантов ежегодно пропадают без вести или умирают на миграционных маршрутах. В 2018 году государства-члены Организации Объединенных Наций взяли на себя обязательство по «спасению людей и обеспечению координации усилий международного сообщества по решению проблемы пропавших без вести мигрантов», приняв Глобальный договор о безопасной, упорядоченной и легальной миграции (ГДМ). Спустя четыре года и после документации более 15 000 случаев смерти людей нельзя больше откладывать усилия, направленные на то, чтобы дать значимый ответ на эту продолжающуюся человеческую трагедию.

По случаю 26-й Конференции Сторон Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата (КС 26) Сеть ООН по вопросам миграции настоятельно призывает государства подтвердить свои обязательства и учитывать тот реальный факт, что люди все чаще мигрируют, чтобы адаптироваться к неблагоприятным последствиям изменения климата.

العربية 中文 English Français русский Español

По случаю Саммита ООН по продовольственным системам Сеть Организации Объединенных Наций по вопросам миграции призывает государства признать, что безопасная, упорядоченная и легальная миграция и наделенные правами и возможностями мигранты являются рычагами позитивных изменений для перехода к устойчивым продовольственным системам.

العربية 中文 English Français русский Español

В ознаменование Всемирного дня борьбы с торговлей людьми Сеть Организации Объединенных Наций по вопросам миграции призывает государства в рамках мер реагирования на это гнусное преступление и связанные с ним нарушения прав человека и трудовых прав фокусировать внимание на жертвах и выживших лицах.

العربية 中文 English Français русский Español

На Политическом форуме высокого уровня (ПФВУ) этого года Сеть Организации Объединенных Наций по вопросам миграции призывает все государства использовать вклад мигрантов в качестве движущей силы устойчивого развития и укреплять сотрудничество для обеспечения безопасной...

العربية 中文 English Español

العربية 中文 English FRANÇAIS Español

По случаю Международного дня семейных денежных переводов (МДСДП) Сеть Организации Объединенных Наций по миграции признает решающий вклад, который трудящиеся-мигранты и их семьи вносят, особенно посредством их денежных переводов, в социально-экономическое развитие своих сообществ и стран происхождения.

 

Несмотря на то, что прибегать к услугам, предлагаемым незаконными перевозчиками мигрантов, заведомо опасно, это часто может быть единственным выходом в ситуации, когда человек отчаянно желает покинуть свою страну, а доступ к легальным путям миграции ограничен. 

العربية 中文 English Русский Français

Трудящиеся-мигранты вносят значительный вклад в жизнь обществ происхождения и назначения по всему миру, работая в системах здравоохранения и экономике ухода, сельском хозяйстве, строительстве и других секторах, жизненно важных для устойчивого развития. 

العربية 中文 English Français Español

В честь Международного дня борьбы за ликвидацию расовой дискриминации Сеть ООН по вопросам миграции призывает государства активизировать усилия по осуждению расовой дискриминации  и добиваться, используя все соответствующие средства, ликвидации всех форм дискриминации.

العربية 中文 English FRANÇAIS Español

В то время как развертывание программ вакцинации возвращает надежду на то, что конец пандемии, возможно, уже близок, слишком большое число мигрантов остается неохваченными национальными планами распределения вакцин и проведения вакцинации (НПРВ). Хотя число сделанных в мире вакцин превысило число...

العربية 中文 English FRANÇAIS Español

COVID-19 привлек внимание к значительному вкладу мигрантов в жизнь общества, в котором они живут, и к той роли, которую они играют в усилиях по реагированию на пандемию и восстановлению. 

العربية 中文 English Français Español

Сегодня Генеральный секретарь ООН призвал государства-члены и всех партнеров удвоить усилия по осуществлению Глобального договора о безопасной, упорядоченной и легальной миграции (ГДМ) и защищать права человека всех мигрантов, независимо от их статуса, в том числе в ходе реагирования на COVID-19. 

العربية 中文 English Français Русский Español

*References to Kosovo shall be understood to be in the context of United Nations Security Council resolution 1244 (1999).